Keine exakte Übersetzung gefunden für نفايات معدية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نفايات معدية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le marché du matériel électrique et électronique d'occasion représente une part importante du total des ventes intérieures de matériel de ce type.
    وبالإضافة إلى ذلك، تتعرض لزيادة وارداتها من نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية والمعدات المستعملة.
  • Le TBBPA et autres retardateurs de flammes sont libérés lors du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
    ويُطلَق رابع بروم البيسفينول ومؤخرات الاحتراق الأخرى أثناء إعادة تدوير نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية.
  • La Fédération de Russie a également enlevé de vieux déchets - résidus de bâtiments et de matériel - de la station de Bellingshausen et le Japon a mis sur pied un plan de nettoyage des vieilles décharges à la station de Syowa.
    وقام الاتحاد الروسي أيضا بإزالة مبنى قديم ونفايات المعدات من محطة بلينغزهاوسن، ووضعت اليابان خطة لتنظيف مزبلات في محطة سييووا.
  • La Directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) impose le retrait des retardateurs de flammes bromés de tous déchets d'équipements électriques et électroniques faisant l'objet d'une collecte sélective avant traitement ultérieur.
    يشترط "توجيه الاتحاد الأوروبي رقم 2002/96/EC بشأن النفايات من المعدات الكهربائية والإلكترونية أن تزال مؤخرات الاحتراق المبرومة من أي نفايات معدات كهربائية وإلكترونية تم جمعها بشكل منفصل قبل القيام بمعالجات أخرى لها.
  • En outre, les Directives 2002/96/CE relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques stipulent que les retardateurs de flammes bromés doivent être retirés de tout déchet d'équipement électrique et électronique faisant l'objet d'une collecte sélective avant traitement ultérieur.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن التوجيه 2002/96/EC بشأن النفايات من المعدات الكهربائية والإلكترونية يشترط إزالة مؤخرات الاحتراق المبرومة من أي نفاية معدات كهربائية وإلكترونية تم جمعها بشكل منفصل قبل مواصلة معالجتها.
  • Les déchets liquides, gazeux, formant des gaz toxiques, explosifs, inflammables ou infectieux devraient être exclus des stockages souterrains.
    أما النفايات السائلة والغازية والنفايات التي تحدث غازات سمية وفرقعات واندلاع النيران أو النفايات المعدية فينبغي استبعادها من التخزين تحت الأرض.
  • - Oui, c'était ici. Les traces de pneu, les caisses vides, les poubelles.
    هاهي آثار العجلات، علب المعدات الفارغة والنفايات
  • Dans ces pays, la production intérieure de déchets d'équipements électriques et électroniques augmente rapidement, outre le risque d'une hausse des importations de déchets de ce type et de matériel d'occasion.
    (27) تشهد هذه البلدان زيادة سريعة في النفايات المحلية من المعدات الكهربائية والإلكترونية.
  • De plus, les déchets en plastique et ceux rejetés par les eaux usées sont apparus comme les deux principales sortes de détritus qui s'emmêlent aux engins de pêche.
    وعلاوة على ذلك، تُعتبر النفايات البلاستيكية والنفايات ذات الصلة بالمجاري الصحية النوعين الرئيسيين من النفايات التي تعترض معدات الصيد.
  • Application des décisions VIII/2 et VIII/5 sur les partenariats stratégiques pour les déchets d'équipements électriques et électroniques ainsi que les équipements informatiques usagés et en fin de vie
    تنفيذ المقررين 8/2 و8/5 بشأن الشراكات الاستراتيجية في مجال النفايات الكهربائية والإلكترونية والمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهي عمرها التشغيلي